Difference between revisions of "Need Help With Anime Read This"
(Created page with "This isn't some fanatics guide to learning Japanese through only relentlessly watching anime, and not doing any work at all, a feat that I have seen attempted, as well as in a...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 01:35, 9 January 2021
This isn't some fanatics guide to learning Japanese through only relentlessly watching anime, and not doing any work at all, a feat that I have seen attempted, as well as in all cases miserable failure was the result. No, these are some pointers as to how you can better take advantage of watching Japanese popular media, adding to your other studying efforts.
You'll find mainly two things that watching anime, movies, TV shows as well as theater will help you with, should you have little to no previous knowledge. You guessed it, listening right? Well that is one. As well as the other is vocabulary. You may learn to pick up grammar as well, but that will have to be after you recognize some core sentence structures.
Take notes of all of the recurring words that you do not know. If you see the term used repeatedly over 20 minutes, and it's not something limited to the confines of sci-fi or fantasy, jot it down and memorize it. The thing about a language that can make it difficult to learn from just textbooks and old audio CDs, is that languages do not stay the exact same. They change with time, and sometimes keeping up to date with popular media, is the only way to have an up-to-date vocabulary, short of actually living and breathing the language.
One thing about anime, or movies, or TV shows, is the fact that there can sometimes be a great deal of different dialects in play. If you already have experience from living in Tokyo, or somewhere with a relatively neutral accent, you should be fine. But in any other case, paying attention and not mixing up accents is an excellent idea. Identify where the different characters are from, in anime this really is often not possible, but usually if you steer clear of the characters using a lot of unique expressions and sentence endings, you should be fine. Checking out some countrywide news may very well be an excellent idea, because they tend to be more prone to speak within the standardized accent. If you're not excited about hyojungoć¨?ćş?čŞ?, the standardized accent, but say Kansaiben,é?˘čĽżĺź you can do some study by watching comedians from Kansai, although you might want to refrain from using all of the expressions you hear.
Speech in anime, or movies for that matter, is often very casual, and omits elements one could have to use in normal or formal speech. On the opposite side of the spectrum, in samurai themed animes or movies, the grammar is riddled with old conjugations, as well as the vocabulary is archaic. If you attempt to be polite by following suit, you could actually wind up not being understood, or simply make an incredibly weird first impression.
Should you have already established some base familiarity with Japanese grammar, you can learn some basic casual speech by studying the form. Or you can identify when particles will be omitted, then focus on another parts of the sentence. As you proceed, you realize some parts of Japanese grammar may be learned almost as vocabulary, you learn the specific context through which to use it, and then you simply expand when you see it utilized in other situations.
One thing to note is the fact that the topic is often omitted from Japanese, even in semi-formal writing. But on the other hand, if you omit it too often, people could possibly get confused as to what or who you are speaking about, and also you have to go back and explain. There is a balance to be found alternatively, and media can actually be a step forward in the right direction.
In terms of learning value, some genres are superior to others. I would have to claim that for the most part, slice of life may be the best. There are two reasons for that. First off, there is just simply more conversation involved, even if battle heavy fantasy or sci-fi is usually riddled with crazy monologues, there is actual dialogue. Dialogue made to portray actual conversations between people, from our world.
Then perhaps more importantly, because the challenges they face are not murderous robots, or vampires, they may be everyday problems. As well as in the process of coping with them, you learn plenty of more relevant vocabulary and conjugations than you need to do through most other genres.
Sometimes you can see that you can try these out are able to pick material which is perfectly suited for you. In case you are going to work, or already work, in a big Japanese company, stories revolving around salarymen or the corporate world may help you remember some of the lingo.
Try to only absorb things relevant to how old you are group. While knowing the terms high school students use might seem a way to remain hip, it will only work against you within the long run. If you start slipping in incredibly informal words or conjugations into conversation in a proper context, you are bound to give a bad impression.
If you find yourself in a position where you have to learn a lot of Japanese in a short time frame, you can substitute all of your normal media consumption with the Japanese equivalent. Find a band you like, pick out some movies to watch, instead of TV watch series relevant to what you need the Japanese for. This is especially effective in between study sessions, as it provides a necessary break, while not completely losing focus of the task at hand.
While you will find definitely things you may do to benefit more from simply consuming popular media, do not treat it as a complete substitute to actual studying. If you find yourself lacking motivation, do not let yourself fall in to the pattern of only watching, and not doing any real work. The very best effects will be accomplished with a combination of the 2, and should you have the opportunity, interaction with other people in Japanese also.